Icon for accepting credit card payments in salon

Makseteenuse kasutustingimused

Kehtiv alates: 21.04.2026

Käesolevad SalonLife makseteenuse kasutustingimused (edaspidi „Maksetingimused“) reguleerivad SalonLife platvormi maksete vastuvõtmise funktsionaalsuse kasutamist äriklientide poolt. Maksetingimused täiendavad SalonLife üldiseid kasutustingimusi (edaspidi „Üldtingimused“), mis on kättesaadavad aadressil https://www.salon.life/terms-of-service. Vastuolu korral Maksetingimuste ja Üldtingimuste vahel kohalduvad makseteenuse osas Maksetingimused.

Lepingu pooled:

SalonLife OÜ, registrikood 16520629, aadress Pärnu mnt 31, Tallinn (edaspidi „SalonLife“ või „Platvorm“), ja

Partner – juriidiline isik või füüsilisest isikust ettevõtja, kes on loonud SalonLife platvormil konto ning aktiveerinud maksete vastuvõtmise funktsiooni (edaspidi „Partner“).

Maksete vastuvõtmise funktsiooni aktiveerides kinnitab Partner, et on Maksetingimused läbi lugenud, neist aru saanud ja nõustub nendega. Kui Partner Maksetingimustega ei nõustu, ei tohi ta maksete vastuvõtmise funktsiooni kasutada.

1. Mõisted

1.1. Maksetingimustes kasutatakse järgmisi mõisteid järgnevas tähenduses:

  • „Klient“ – Partneri lõppklient, kes tasub Partneri teenuste eest SalonLife platvormi kaudu (sh broneeringute ettemaksude ja muude makselahenduste kaudu).
  • „Makseteenus“ või „Maksefunktsioon“ – SalonLife platvormi funktsionaalsus, mis võimaldab Partneril vastu võtta veebimakseid Klientidelt (sh broneeringu ettemaksed, tühistamistasud, broneeringu täielikud maksed ning makselingi kaudu saadetavad arved).
  • „Stripe“ – Stripe Payments Europe, Limited ja selle sidusettevõtted, kes osutavad makseprotsessori teenust läbi Stripe Connect raamistiku.
  • „Connected Account“ – Partneri jaoks Stripe'is loodud ühendatud makseteenuse konto, mis on seotud Partneri SalonLife kontoga.
  • „Tehing“ – iga makse, tagastus (refund), vaidlus (dispute), chargeback, tühistus või muu rahaline liikumine, mis toimub Makseteenuse vahendusel.
  • „Teenustasu“ – SalonLife poolt Maksefunktsiooni kasutamise eest võetav tasu, mille kehtiv määr on avaldatud SalonLife platvormil ja/või hinnakirjas.

2. Makseteenuse olemus ja poolte rollid

2.1. SalonLife pakub Partnerile tarkvaralist lahendust broneeringute haldamiseks ja tehnilist vahendust veebimaksete vastuvõtmiseks kolmanda osapoole – Stripe'i – kaudu. SalonLife ei ole pank, makseasutus ega e-raha asutus ning ei paku iseseisvalt reguleeritud makseteenust.

2.2. SalonLife toetab üksnes veebimakseid (online-makseid). SalonLife ei paku kaardimakseterminale ega POS-lahendusi. Maksefunktsioon võimaldab Partneril vastu võtta makseid kahel peamisel viisil:

  • Broneeringu tegemisel Kliendi poolt ettemaksuna või täissumma ettemaksuna.
  • Partneri poolt Kliendile saadetava makselingi kaudu (nt kohapeal osutatud teenuse tasumiseks).

2.3. Partner on Kliendi ees ainuisikuliselt vastutav müüja ja teenuse osutaja. Partner jääb iga Tehingu osas nn kaubanduslikuks osapooleks (merchant) – ta müüb ja osutab teenust oma nimel ja oma arvel, sõlmib Kliendiga teenuselepingu ning kannab täielikku äririski Tehingu ja osutatava teenuse suhtes.

2.4. SalonLife tegutseb ainult tehnilise vahendajana ja infosüsteemi pakkujana. SalonLife ei ole Kliendi ega Partneri kaubandusagent, usaldusisik ega Partneri nimel tegutsev esindaja laiemalt, kui on tehniliselt vajalik Maksefunktsiooni toimimiseks (sh Partneri nimel Stripe'iga suhtlemine, andmete edastamine, tehniline tasaarveldus).

2.5. Tehingute töötlemise, rahaliste vahendite hoidmise ja ülekannete teostamine toimub Stripe'i infrastruktuuris. Partner saab aru ja kinnitab, et rahalisi vahendeid hoiab ja käitleb Stripe vastavalt Stripe'i tingimustele.

3. Konto loomine, KYC ja Partneri nõuded

3.1. Maksefunktsiooni kasutamiseks peab Partner läbima onboarding-protsessi SalonLife platvormil. Onboarding ja kliendi tundmise (KYC) toimingud teostatakse Stripe'i nõutud mahus Stripe'i poolt pakutud komponentide kaudu, mis on integreeritud SalonLife platvormile. Partner ei oma otsest juurdepääsu Stripe'i kasutajaliidesele ning kõik vajalikud toimingud tehakse SalonLife platvormi kaudu.

3.2. Partner kohustub:

  • esitama onboarding-protsessis kõik Stripe'i ja SalonLife'i poolt nõutud andmed täielikult, tõeselt ja ajakohaselt;
  • viivitamatult uuendama andmeid, kui toimuvad muudatused (nt omaniku- või juhatuseandmed, pangakonto andmed, aadress, tegevusala);
  • esitama täiendavaid dokumente ja teavet, kui SalonLife või Stripe seda mõistlikult nõuab (nt riskihindamiseks, rahapesu tõkestamise nõuete täitmiseks, vaidluste lahendamiseks);
  • kasutama Maksefunktsiooni ainult äritegevuses, mille esindamiseks tal on seaduslik õigus.

3.3. Partner kinnitab, et on tutvunud ja nõustub Stripe'i kehtivate tingimustega, sealhulgas Stripe Services Agreement-iga, Connected Account Agreement-iga ning Stripe'i keelatud ja piiratud tegevuste nimekirjaga. Partner vastutab nende tingimuste täitmise eest kogu Maksefunktsiooni kasutamise aja.

3.4. SalonLife'il ja Stripe'il on õigus keelduda onboarding'u läbiviimisest, piirata, peatada või lõpetada Maksefunktsiooni kasutamine, kui Partner ei vasta KYC-nõuetele, kui esitatud andmed on ebatäielikud, ebaõiged või aegunud, või kui tekib kahtlus pettuse, õigusrikkumise või Stripe'i reeglite rikkumise osas.

4. Teenustasu, arveldus ja väljamaksed

4.1. Maksefunktsiooni kasutamise eest on Partner kohustatud tasuma SalonLife'ile Teenustasu. Teenustasu kehtiv määr ja selle koosseis on avaldatud SalonLife platvormil ja/või hinnakirjas. Teenustasu sisaldab kõiki makseprotsessoriga (Stripe) seotud tasusid, mida SalonLife edastab Partnerile (v.a erakorralised tasud nagu chargeback-tasu, vaidluse menetlustasu, regulatiivsed trahvid vms).

4.2. Teenustasu ei sisalda SalonLife platvormi tarkvarateenuse kuutasu, SMS-krediidi tasu ega muid lisateenuseid, mida reguleeritakse Üldtingimuste ja vastavate hinnakirjade alusel.

4.3. Teenustasu arvestatakse automaatselt igalt õnnestunud Tehingult ja see arvatakse maha enne summa kandmist Partneri Connected Account'ile. Käibemaks lisandub seaduses sätestatud korras, kui kohaldub.

4.4. Teenustasu muutmine. SalonLife'il on õigus Teenustasu määra muuta, teavitades Partnerit muudatusest vähemalt 30 (kolmkümmend) päeva ette e-posti teel, SalonLife platvormi kaudu või Maksetingimuste ajakohastamise teel. Jätkuv Maksefunktsiooni kasutamine pärast muudatuse jõustumist loetakse muudatuse aktsepteerimiseks. Kui Partner muudatusega ei nõustu, on tal õigus Maksefunktsiooni kasutamine lõpetada enne muudatuse jõustumist punkti 10 kohaselt.

4.5. Väljamaksed (payouts) Partneri Connected Account'ilt tema pangakontole toimuvad vastavalt Stripe'i tingimustele ja Partneri poolt valitud väljamakse graafikule (kui Stripe seda võimaldab). SalonLife ei garanteeri konkreetset väljamakse kuupäeva ega kiirust ning ei vastuta viivituste eest, mis tulenevad Stripe'ist, pankadest, puhkepäevadest, vastavusmenetlusest või muudest SalonLife'ist mittesõltuvatest asjaoludest.

4.6. Tehingute andmed ja aruanded tehakse Partnerile kättesaadavaks SalonLife platvormil. Partner vastutab iseseisvalt oma raamatupidamise, maksuarvestuse ja aruandluse eest.

5. Partneri vastutus Tehingute eest

5.1. Partner kannab täielikku riski ja vastutust kõigi tema Connected Account'i kaudu tehtud Tehingute eest, sealhulgas (kuid mitte ainult):

  • tagastuste (refund) eest, mille Partner ise algatab vastavalt oma broneerimis- ja tühistamistingimustele;
  • chargeback'ide ja vaidluste (disputes) eest, mille Klient või Kliendi pank/kaardiväljastaja algatab;
  • pettuste, volituseta maksete ja kaardi kuritarvituste eest;
  • Stripe'i poolt määratud chargeback-tasude, vaidluse menetlustasude, trahvide ja kaardimaksesüsteemide (Visa, Mastercard jt) määratud trahvide ja sanktsioonide eest.

5.2. Tagastused. Partner vastutab iseseisvalt Kliendile tagastuste tegemise eest vastavalt kehtivale õigusele (sh tarbijakaitsenõuded) ja oma broneerimistingimustele. SalonLife ei osale Kliendile tagastuste tegemise sisulistes otsustes. Tagastused teostatakse SalonLife platvormi või Stripe'i kaudu ning need vähendavad Partneri saldot. Juba tasutud Teenustasu tagastamist saab SalonLife teostada üksnes oma äranägemisel ning ei ole kohustatud seda tegema, kui seadus ei nõua teisiti.

5.3. Chargeback'id ja vaidlused. Kui Klient, pank või kaardiväljastaja algatab chargeback'i või vaidluse, kohustub Partner:

  • viivitamatult, kuid hiljemalt Stripe'i või SalonLife'i poolt määratud tähtaja jooksul esitama kõik vajalikud tõendid ja selgitused (nt broneeringu kinnitused, tingimustega nõustumise tõendid, teenuse osutamise tõendid);
  • tegema koostööd SalonLife'i ja Stripe'iga vaidluse lahendamisel.

5.4. Vastutuse eripära destination charges mudelis. Pooled lepivad kokku, et olenemata Stripe Connect tehnilisest mudelist, kus chargeback'i või muu vaidluse korral võib Stripe esialgu debiteerida SalonLife'i platvormi saldot, kannab kogu sellise chargeback'i, vaidluse, tasu, trahvi ja muu sellega seotud kulu lõplikku majanduslikku riski Partner. SalonLife'il on käesolevate Maksetingimuste punkti 6 alusel õigus vastavad summad Partnerilt sisse nõuda.

5.5. Partner tagab, et:

  • tema Klientidele on enne Tehingu tegemist selgelt ja arusaadavalt esitatud broneerimis- ja tühistamistingimused, hinnad ning ettemaksude/tühistamistasude reeglid;
  • Klient nõustub nende tingimustega enne Tehingu sooritamist;
  • pakutav teenus vastab kirjeldusele ja kehtivale õigusele, sh tarbijakaitse nõuetele.

5.6. Partner hüvitab SalonLife'ile kogu kahju, kulud, nõuded, trahvid ja muud väljamaksed, mis tulenevad Partneri tegevusest või tegevusetusest, Maksetingimuste või Stripe'i tingimuste rikkumisest, samuti kolmandate isikute nõuetest seoses Partneri poolt osutatud teenustega.

6. SalonLife'i sissenõudmisõigused ja tasaarveldus

6.1. Kui SalonLife on kohustatud tasuma või talt on debiteeritud mis tahes summa seoses Partneri Tehingutega (sh chargeback'id, tagastused, vaidluse kulud, trahvid, Stripe'i tasud, regulatiivsed nõuded või muud Partneri tegevusest tulenevad summad), tekib SalonLife'il nõudeõigus Partneri vastu vastava summa ulatuses, mis kuulub tasumisele nõudmisel.

6.2. SalonLife'il on õigus punktis 6.1 nimetatud summad sisse nõuda mis tahes järgnevatest viisidest omal valikul ja ilma Partneri eraldi nõusolekuta:

  • tasaarveldada ja maha arvata Partnerile makstavatest tulevastest summadest (sh Partneri Connected Account'i saldost või Partneri tulevasest väljamakse summast);
  • pöörata tagasi (reverse) Partnerile varem tehtud ülekandeid, kui Stripe seda tehniliselt võimaldab;
  • esitada Partnerile eraldi arve, mis kuulub tasumisele arvel märgitud tähtajaks (vaikimisi 7 päeva arve esitamise kuupäevast);
  • debiteerida automaatselt Partneri poolt SalonLife'ile äriarvelduste jaoks antud maksevahendit (kui selline on antud);
  • rakendada muid õigusaktidest tulenevaid sissenõudmise meetmeid.

6.3. Kui Partner ei tasu nõutud summat tähtaegselt, on SalonLife'il õigus:

  • peatada Partneri Maksefunktsiooni kasutamine ja/või kogu Partneri SalonLife'i konto kasutamine kuni võlgnevuse tasumiseni;
  • nõuda viivist seaduses sätestatud määras;
  • edastada võlg inkassoteenuse pakkujale või algatada muu õiguskaitsevahend;
  • lõpetada käesolev leping punktis 10 sätestatud korras.

6.4. Partner ei ole õigustatud tasaarveldama oma nõudeid SalonLife'i vastu ilma SalonLife'i eelneva kirjaliku nõusolekuta.

7. Riskijuhtimine, limiidid ja hoidmised

7.1. SalonLife'il on õigus omal ja/või Stripe'i äranägemisel riskijuhtimise, pettuse tõkestamise, regulatiivsete kohustuste täitmise või Partneri poolt käesolevate tingimuste rikkumise korral:

  • kehtestada Tehingutele mahu- või summalimiidid;
  • viivitada väljamaksete või Tehingute töötlemisega ning panna rahalised vahendid ajutisse hoidmisesse (hold);
  • nõuda Partnerilt täiendavaid andmeid või tõendeid;
  • peatada või piirata Maksefunktsiooni kasutamist.

7.2. SalonLife ei ole kohustatud avaldama oma sisemiste riskireeglite, limiitide ega hindamismetoodika üksikasju. SalonLife tegutseb riskijuhtimisel mõistlikult ja hea usu põhimõttel.

7.3. Punktis 7.1 nimetatud meetmete rakendamise tagajärjel tekkida võiva saamata jäänud tulu, viivituse või muu kahju eest SalonLife vastutust ei kanna, välja arvatud juhul, kui tegemist on SalonLife'i tahtliku või raskelt hooletu tegevusega.

8. Kaardiandmed, autentimine ja turvasõnumid

8.1. Maksekaardi andmeid kogub, töötleb ja hoiab Stripe vastavalt kehtivatele PCI DSS nõuetele. SalonLife ei näe, ei salvesta ega töötle kaardi täisnumbrit ega turvakoodi (CVC/CVV).

8.2. Stripe rakendab tugeva kliendi autentimise (Strong Customer Authentication, sh 3D Secure) nõudeid vastavalt kehtivale õigusele ja kaardiskeemide reeglitele. Partner nõustub, et teatud Tehingud võivad vajada Kliendipoolset täiendavat autentimist, mille ebaõnnestumise korral võib Tehing jääda sooritamata.

8.3. Kui Partner kasutab salvestatud kaardi funktsiooni (card-on-file), tühistamistasude või ettemaksude debiteerimist või muid merchant-initiated tehingute funktsioone, kohustub Partner:

  • saama Kliendilt eelnevalt selge ja dokumenteeritava nõusoleku kaardi salvestamiseks ja tulevaste debiteerimiste tegemiseks;
  • säilitama nõusoleku tõendid ja esitama need SalonLife'i või Stripe'i nõudmisel;
  • järgima kõiki kaardiskeemide ja kehtiva õiguse nõudeid merchant-initiated tehingute osas.

8.4. Teatud Maksefunktsiooni kasutusjuhtude korral (sh salvestatud kaardi kinnitus, täiendav autentimine) võib olla vajalik SMS-turvasõnumite saatmine. Partner on kohustatud tagama, et tema SalonLife'i SMS-krediidi saldo on piisav. SalonLife ei vastuta Tehingute ebaõnnestumise eest, mis on tingitud ebapiisavast SMS-krediidist või sõnumite kohaletoimetamise ebaõnnestumisest sidevõrgu tõttu.

8.5. Partner saab aru ja nõustub, et SalonLife Maksefunktsioon võimaldab salvestada Kliendi maksekaardi platvormi tasandil, mitte Partneri tasandil. See tähendab, et Kliendi kaart, mis on salvestatud teise Salongi juures tehtud broneeringu raames, võib olla Partnerile nähtav SalonLife liideses, kui Klient on Partneriga ühenduses (nt sisestab Partner Kliendi telefoninumbri). Partner näeb ainult kaardi metaandmeid (tüüp, viimased 4 numbrit), mitte kaardi täisnumbrit. Partner kohustub:

  • mitte kasutama teises Salongis salvestatud kaarti ilma Kliendi eelneva kinnitusega konkreetse tehingu kohta;
  • veenduma, et isik, kelle telefoninumbri alusel kaart leiti, on ka Partneri Klient kõnealuses tehingus;
  • käsitlema Kliendi andmeid (telefoninumber, kaardi metaandmed) konfidentsiaalsena ja kasutama neid ainult Tehingu teostamiseks.

9. Andmekaitse

9.1. Pooled töötlevad isikuandmeid kooskõlas kehtiva andmekaitseõigusega, sh isikuandmete kaitse üldmäärusega (GDPR) ja Eesti isikuandmete kaitse seadusega.

9.2. Maksefunktsiooni kasutamise raames toimuva isikuandmete töötlemise osas võib SalonLife tegutseda Partneri volitatud töötlejana (nt Kliendi broneeringu- ja makseandmete osas) või iseseisva vastutava töötlejana (nt pettuse tõkestamise, vastavusnõuete täitmise ja oma teenuse arendamise eesmärgil). Täpsemad tingimused on sätestatud SalonLife'i andmetöötluslepingus (DPA) ja privaatsusteates. Salvestatud kaardi andmete (tüüp, kehtivusaeg, viimased 4 numbrit), Kliendi telefoninumbri ja platvormi-üleste salvestatud kaartide andmebaasi osas tegutseb SalonLife iseseisva vastutava töötlejana (mitte Partneri volitatud töötlejana), kuna need andmed töödeldakse Partneri-ülese platvormi funktsionaalsuse ja Kliendi ja SalonLife'i otsesuhte raames. Partner nõustub selle rollijaotusega ja ei esita Klientidele vastupidist teavet.

9.3. Partner volitab SalonLife'it edastama Maksefunktsiooni osutamiseks vajalikke andmeid Stripe'ile ja teistele alltöötlejatele vastavalt DPA-s sätestatud reeglitele.

9.4. Stripe töötleb Maksefunktsiooni raames teatud isikuandmeid (sh kaardiandmeid) iseseisva vastutava töötlejana vastavalt Stripe'i privaatsusteatele.

10. Maksetingimuste kehtivus ja lõpetamine

10.1. Maksetingimused kehtivad alates hetkest, mil Partner aktiveerib Maksefunktsiooni, ning kehtivad seni, kuni Partner Maksefunktsiooni kasutab või kuni leping lõpetatakse.

10.2. Partner võib Maksefunktsiooni kasutamise igal ajal lõpetada, deaktiveerides funktsiooni platvormil ja täites vajalikud lõpetamise sammud. Maksefunktsiooni kasutamise lõpetamine ei vabasta Partnerit kohustustest, mis on tekkinud enne lõpetamist (sh chargeback'id, võlgnevused, aruandluskohustused).

10.3. SalonLife'il on õigus Maksefunktsiooni kasutamine peatada või leping lõpetada viivitamatult ette teatamata, kui:

  • Partner rikub käesolevaid Maksetingimusi, Üldtingimusi või Stripe'i tingimusi;
  • Partneri tegevus tekitab põhjendatud kahtluse pettuse, rahapesu, terrorismi rahastamise või muu õigusrikkumise osas;
  • seda nõuab Stripe, pank, kaardiskeem, regulaator või kehtiv õigus;
  • Partner on võlgu SalonLife'ile ja ei tasu võlga määratud tähtajaks;
  • Partneri Tehingute chargeback-määr või muu riskinäitaja ületab SalonLife'i või Stripe'i kehtestatud piiri.

10.4. SalonLife'il on õigus Maksefunktsiooni kasutamine lõpetada ka ilma põhjust esitamata, teavitades Partnerit vähemalt 14 (neliteist) päeva ette.

10.5. Maksefunktsiooni lõpetamise korral:

  • juba algatatud, kuid lõpuni töötlemata Tehingud lõpetatakse või tühistatakse Stripe'i võimaluste ja kehtiva õiguse piires;
  • Partneri Connected Account'ile jäänud saldo makstakse välja Stripe'i tingimuste kohaselt, kui ei esine hoidmise (hold) või tasaarvelduse aluseid;
  • Maksetingimuste sätted, mis oma olemuselt jäävad kehtima ka pärast lepingu lõppu (sh punktid 5, 6, 7, 9, 11 ja 12), jäävad kehtima.

11. Vastutus ja selle piirangud

11.1. SalonLife vastutab Partneri ees üksnes otseselt ja tõendatavalt põhjustatud kahju eest, mis tuleneb SalonLife'i tahtlikust või raskelt hooletust käesolevate tingimuste rikkumisest.

11.2. Seadusega lubatud maksimaalses ulatuses on SalonLife'i koondvastutus ühe kalendriaasta jooksul Partneri ees piiratud summaga, mis võrdub Partneri poolt viimase 6 (kuue) kuu jooksul SalonLife'ile makstud Teenustasude ja platvormi kuutasude summaga, kuid mitte rohkem kui 500 eurot.

11.3. SalonLife ei vastuta:

  • Stripe'i, pankade või muude kolmandate osapoolte teenuste katkestuste, vigade, viivituste või otsuste (sh Tehingu, väljamakse või konto peatamise või lõpetamise) eest;
  • Partneri Klientide ees tekkivate nõuete eest, sh teenuse kvaliteedi, tühistamise, tagastuse, ooteaja või kättesaadavusega seotud nõuded;
  • kaudse kahju, saamata jäänud tulu, maine kahjustumise, äritegevuse katkemise, andmete kaotamise või sarnase kahju eest;
  • force majeure asjaolude tagajärgede eest;
  • kahju eest, mis tuleneb Partneri tegevusest, Partneri poolt antud ebaõigetest andmetest, ebapiisavast turvameetmete rakendamisest või Partneri paroolide ja juurdepääsuvahendite ebaõigest hoidmisest.

11.4. Punktis 11.2 sätestatud vastutuse piirang ei kehti kahju suhtes, mis on tingitud SalonLife'i tahtlikust tegevusest või mida ei saa seaduse kohaselt piirata.

11.5. Partner hüvitab SalonLife'ile ja selle juhatuse liikmetele, töötajatele ja lepingulistele partneritele täies ulatuses kahju, kulud, trahvid ja nõuded (sh mõistlikud õigusabikulud), mis tulenevad: (a) Partneri osutatavatest teenustest Kliendile; (b) Partneri poolt Maksetingimuste, Üldtingimuste või Stripe'i tingimuste rikkumisest; (c) Partneri poolt Kliendilt nõuetekohase nõusoleku saamata jätmisest; või (d) Partneri tegevusest tuleneva kolmanda isiku nõudest SalonLife'i vastu.

11.6. Malli, näidised ja muud materjalid. SalonLife võib teha Partnerile kättesaadavaks näidismalle, dokumendimalle, näidistekste või muid abimaterjale (sh broneerimistingimuste mall, privaatsustingimuste näidis, hinnakirja mall vms). Kõiki selliseid materjale pakutakse Partnerile üksnes mugavuse huvides, „sellisena, nagu need on" (as-is), ilma igasuguste kinnituste või garantiideta nende õigusliku korrektsuse, täielikkuse, ajakohasuse ega konkreetseks otstarbeks sobivuse kohta. Partner on ainuisikuliselt vastutav materjalide sobivuse hindamise, kohandamise, kasutamise ning oma klientidele avaldamise eest ning vajadusel konsulteerimise eest õigusnõustajaga. SalonLife ei vastuta mis tahes otseste ega kaudsete kahjude, nõuete ega kohustuste eest, mis Partnerile, tema klientidele või kolmandatele isikutele tekivad selliste materjalide kasutamisest, kohandamisest, mitte-kohandamisest või avaldamisest. Selliste materjalide kättesaadavaks tegemine ei loo SalonLife'i ja Partneri vahel õigusnõustamise suhet.

12. Muudatused, kohaldatav õigus ja vaidluste lahendamine

12.1. SalonLife'il on õigus Maksetingimusi ühepoolselt muuta, teavitades Partnerit muudatustest vähemalt 30 (kolmkümmend) päeva ette e-posti teel, SalonLife platvormi kaudu või uuendatud Maksetingimuste avaldamise teel. Kui muudatus tuleneb kehtivast õigusest, Stripe'i tingimustest, turvakaalutlustest või regulaatori nõudest, võib SalonLife rakendada lühemat etteteatamise tähtaega. Jätkuv Maksefunktsiooni kasutamine pärast muudatuse jõustumist loetakse muudatuse aktsepteerimiseks.

12.2. Kui Partner muudatusega ei nõustu, on tal õigus Maksefunktsiooni kasutamine lõpetada enne muudatuse jõustumist punkti 10 kohaselt.

12.3. Käesolevatele Maksetingimustele kohaldatakse Eesti Vabariigi õigust.

12.4. Pooled püüavad käesolevatest Maksetingimustest tulenevad vaidlused lahendada läbirääkimiste teel. Kui pooled ei jõua kokkuleppele 30 (kolmekümne) päeva jooksul alates vaidluse teatavakstegemisest, lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.

12.5. Kui mõni käesolevate Maksetingimuste säte osutub kehtetuks või täitmisele mittekuuluvaks, jäävad ülejäänud sätted kehtima ning kehtetu säte asendatakse kehtiva sättega, mis on majanduslikult ja sisuliselt kõige lähemal algsele.

12.6. Maksetingimused ei too kaasa SalonLife'i loobumist ühestki oma õigusest, kui SalonLife ei teosta või teostab viivitusega mõnda oma õigust.

12.7. Maksetingimused koos Üldtingimuste, DPA ja Stripe'i tingimustega moodustavad poolte vahelise täieliku kokkuleppe Maksefunktsiooni kasutamise osas ja asendavad varasemad samateemalised kokkulepped.

Maksefunktsiooni aktiveerides SalonLife platvormil kinnitab Partner, et on käesolevad Maksetingimused läbi lugenud, neist aru saanud ja nõustub nendega tervikuna.